Carlos Pintado
Carpe Diem
El mañana no existe, ni el futuro,
Que es el mañana del mañana. Juego
A no creerme estas cosas. Miro el juego
Que los niños comienzan y procuro
El difícil trasfondo de ese juego.
Por más que me sorprenda es siempre duro
Repetirse uno mismo en el oscuro
Espejo de los días. Como el fuego
Silencioso que abraza y me devora,
El instante me pierde en cada instante
Y al final sólo queda el breve humo
Perdiéndose en la sombra. Cada hora
Me acontece fatal y muy distante:
Cada hora en que ardo y me consumo.
Finales de diciembre, 1989
Cansancio de la tarde en oro vuelto,
Antiguas soledades, muros grises,
Penumbras innombrables, dioses, ángeles,
El amor y el dolor en todo unido.
Nada ajeno me exalta. Vivo sólo
De andar por las tinieblas como un loco.
La sombra de una rosa ha de matarme.
Mi rostro me persigue en los espejos.
Soy como un rey dormido en alta torre.
La tarde me acontece con sus bestias.
Pequeñas perversiones me reclaman.
Los años me desgastan. Soy la estatua
Que de arena y de sal sueña otro tiempo
Y ante el agua sucumbe sin belleza.
El mañana no existe, ni el futuro,
Que es el mañana del mañana. Juego
A no creerme estas cosas. Miro el juego
Que los niños comienzan y procuro
El difícil trasfondo de ese juego.
Por más que me sorprenda es siempre duro
Repetirse uno mismo en el oscuro
Espejo de los días. Como el fuego
Silencioso que abraza y me devora,
El instante me pierde en cada instante
Y al final sólo queda el breve humo
Perdiéndose en la sombra. Cada hora
Me acontece fatal y muy distante:
Cada hora en que ardo y me consumo.
Finales de diciembre, 1989
Cansancio de la tarde en oro vuelto,
Antiguas soledades, muros grises,
Penumbras innombrables, dioses, ángeles,
El amor y el dolor en todo unido.
Nada ajeno me exalta. Vivo sólo
De andar por las tinieblas como un loco.
La sombra de una rosa ha de matarme.
Mi rostro me persigue en los espejos.
Soy como un rey dormido en alta torre.
La tarde me acontece con sus bestias.
Pequeñas perversiones me reclaman.
Los años me desgastan. Soy la estatua
Que de arena y de sal sueña otro tiempo
Y ante el agua sucumbe sin belleza.
30 comentarios:
Me gustan los dos, pero prefiero el de finales de diciembre.
Bienvenido Carlos.... escribes lindo.
Conocía a Pintado como narrador de cuentos fantásticos y rockero vampírico, pero no como poeta!!!!. ¿Está en Miami? esos poemas son excelentes; me gusta su oscuridad y desolación. ¿Alguien sabe cuándo fue la presentación del libro?
¿La sombra de una rosa ha de matarme? coño, qué profundo eso. ¿De dónde sale ese loco? ¿Está suelto? me gustan mucho, hace rato que no leía buenos poemas.
Quien es el poeta? Deberian decir algo del poeta? Por lo menos de donde es, si vive aqui en Maimi etc etc. Na tengo ganas de preguntar esta manana.
Bienvenido Carlos.
No dire. Le mando un email a Carlos y te comunico su bio.
Carlos, he leído los poemas de "El diablo en el cuerpo" y un libro raro en donde mesclas cuentos y ensayos pero no me acuerdo cómo se llama. Creo que es algo de Minotauro. ¿Cómo lo consigo?
Como el fuego
Silencioso que abraza y me devora,
El instante me pierde en cada instante
Y al final sólo queda el breve humo
Perdiéndose en la sombra!!!!!!
axxxere, me gusta ese poema, esos versos me dejaron el alma en vilo. Es un poema "rescue 911"
y por que los dos tienen el mismo tamano?, no me gustan las rimas en la poesia.
Me gustan.
Ya habia conocido de tu lectura en Books and Books pero no pude ir. Espero conocer tu obra mas de cerca pronto.
Carlos Pintado (Cuba, 1974). Poeta, narrador, ensayista y traductor literario. Licenciado en Lengua y Literatura Inglesa. Jefe de redacción de la revista La Zorra y El Cuervo. Ha publicado los libros El diablo en el Cuerpo (2005), La Seducción del Minotauro (2000), Los bosques de Mortefontaine (2007) Habitación a oscuras (Vitruvio, Madrid, 2007) y). Recibió el Premio Internacional de Poesía Sant Jordi en 2006 por su libro "Autorretrato en azul". Poemas y cuentos han aparecido han sido traducidos al inglés, al alemán y al turco. En 1998 terminó una traducción de poetas ingleses y americanos bajo el título de "La rosa de Coleridge". La editorial Editpar publicará en el 2008 los libros de cuentos "Escrito para una bruja" y el libro de Haikus "El árbol rojo".
Pintado,
eres como la finisima hoja de acero desollando el tiempo, la poesia
Carlos: Bienvenido a la familia.
Versos ordenados, sin ensortijamientos, que fluyen con musicalidad reposada. Su autor parece cultivar espontáneamente una expresividad adolescente cargada de lirismo directo y casto. Hay como un espíritu de revival romanticista, pero más reflexivo. El discurso se mueve en espiral y se energetiza mediante imágenes muy originales. Estos poemas me provocan buscar tu prosa. Bienvenido, Pintado.
“Los años me desgastan. Soy la estatua
Que de arena y de sal sueña otro tiempo
Y ante el agua sucumbe sin belleza”.
Así escribe un viejo, no un joven como tú. Así me siento yo y que me identifique contigo me habla de lo valedero y manumisor de la poesía. Podemos ser el mismo incluso salvando las edades.
Pintado: Te digo lo mismo que te han dicho ya otros y aplaudo tu talento.
Vaya! Eso es un batazo por el centro del jardin y con las bases llenas!
Bloggeros, el placer es mío. Llevo siglos leyendo lo que escriben ustedes y siempre me la paso muy bien. No comments for Triff, you rock, man!.
Bueno, ya estamos dentro de la misma casa. ¡Gracias a todos por la bienvenida y por los comentarios!
Carlos Pintado tiene los ojos verdes mas lindos de la literatura cubana.
Como es eso de rockero vampirico? explicaciones, explicaciones, por fa. No entendí nada.
Gretel, estás sin Hansel y a la cazería. Tremendo disparo, chamaca. Oye, dale suave que el chico es nuevo en el sitio.No sea que se nos huya.
Niña de tus ojos: Me sorprende que me destapes ese pasado Anne Rice-ciano (¿Se dice así?) eso me recuerda los finales del 90. ¿Quién eres?
Jr: Gracias por la bienvenida y las palabras. Me alegra, por lo menos, no haberte asustado.
Un ignorante de pacotilla: Qué apodo tan anfibológico: es genial. Bueno, a veces nos sentimos un poco más viejos de lo que somos. Circunstancia, espejo y reflejo. Me gustó eso de que podamos ser el mismo salvando las edades. Me resulta muy Borgeano. Bien por "el otro, el mismo".
Gretel: Fueron años de mucho rock y lecturas de Anne Rice. De ahí salieron muchas locuras.
Ayer tuvimos el placer de escuchar tus poemas en vivo en la fiesta/tertulia que tan generosamente organizo Carmen. Bienvenido Carlos!
Hay un mecanica medio borgiana, pero no llega ;por suerte; a convertirse en voz ,pues esta , apagada por tanta rima y forma arcaica , se deja escuchar en alguna que otra disonancia, yo diria: No son dos , es un solo poema , bien planteado pero aun no resuelto. Un espiritu demasiado criollo y una voz fuerte, pero se le oyen un tanto petulantes esos giros tan "Ezrapouncianos", yo lo mandaria a leer a Mario Char o Raimond Carver, y los ensayos de Elliot sobre Pound...un saludo Pintado .
Bienvenido al blog. Si somos más poetas podemos hacer un lobby. Te informaré que aquí reside un "grupo de presión" llamado de los pintores. Cuando aparecen los mírame-pero-nometoques y las balas escondidas, el blog puede llegar a sobrepasar los cincuenta comentarios o como en algún momento hasta los doscientos (...ay aquellas épocas doradas). Bien me ha gustado tus lances bequerianos de "Finales de diciembre, 1989" y tus referencias a Lot. Aunque nada hay más imposible y asesino a la vez que el verso que dice "La sombra de una rosa ha de matarme".
Ah me olvidaba, me gusta que hayas ganado el Sant Jordi. Así demostraremos alguna gente del blog que, en Catalunya, no sé discrimina a nadie por la lengua y que también existen premios en la lengua de Cervantes.
Una abrazo
Amílcar
Buen eufemismo, AB , buen eufemismo..
Lo de la rosa se refiere a la muerte de Rilke.
y hablando de poesias y poetas, que tal esta frase de jesus rosado...
"expresividad adolescente cargada de lirismo directo y casto." wow!
buen trabajo el de este senior pintado.
me parece grande, tomar frases de los comentarios y hacer un poema propio. algun poeta se atreve? (un buen ejercicio para el moropo.) yo lo haria, pero no tengo tiempo, aunque soy un poeta super famoso dentro del circulo de la poesia secreta.
paz en la tierra
Enemigo Rumor: Me gusta Raymond Carver, aunque sospecho que prefiero a Gordon Lish, ese editor que le rescribía a Carver los cuentos 10 y 12 veces, y que en muchas ocasiones les cambiaba el final. Siempre me interesó esa mano fantasma más allá de la mano de Carver. ¿Qué cuento de Lish prefieres?
Elliot es un monstruo, me encanta. Me encantó que vieras la rosa de Rilke, yo juraba que era la Coleridge pero creo que tiene más sentido la tuya. Ojalá no nos salga nadie diciéndonos que es la de Dante, o ya tendremos el rosal armado.
Amílcar: La paso muy bien en Cataluña. ¿De qué parte eres? Gracias por tus poemas.
Adal: Tu idea es buenísima. Haríamos el primer "cadáver exquisito" blogósfero. Hay que decirle a Triff. Yo me anoto.
Carlos, lindos poemas. Tan lindos como los que me mandaste para el libro sobre Lezama. ¡Qué alegría la ausencia total de vulgaridad! !qué bueno leerte! abrazos, w.
Bienvenido, Carlos. Me identifico con tus poemas. Gracias.
Donde dije Mario, es Rene , Rene Char
Publicar un comentario