jueves, 6 de octubre de 2005
27: The man with the hat (I)
Por Alcides
“Gracias por el dinero –decía el mensaje-: en realidad me regalaste una pistola, algunas balas, pum!” Cerró de un tirón la computadora, como si pudiera espantar la visión. Se echó para atrás en el sofá nuevo y por primera vez se acostumbró a él. Se sentía protegida por el mueble, que hasta tenía brazos para rodearla. No había nada en su cabeza, sólo la idea de una caída, pero su corazón iba a mil y el llanto brotó de su garganta. Gritó y las paredes vacías del apartamento le devolvieron la voz, atenuada. Corrió para el baño y empezó a lavarse la cara como lo hacía él: sin conciencia del tiempo. En el espejo veía a una desconocida con ojos de haber sufrido mucho, en el pasado y ahora. “Dios, ¿es mi culpa?”, le preguntó varias veces a la imagen, que lo único que hizo fue repetir sus palabras uno o dos compases después. Se vistió a la carrera, metió algunas cosas en un bolso y salió para el aeropuerto. Las nubes le dieron tranquilidad, la sensación de que si su vida, ella entera, estaba en peligro, a miles de pies de la realidad, los demás sufrimientos no importaban tanto. Aterrizó, en todos los sentidos posibles, una hora y pico más tarde, y su corazón volvió a recordarle que allí seguía.
Que historia... eh?
ResponderEliminarLa Cafeina
Que que?
ResponderEliminarY el sombrero?
ResponderEliminarEste no es Dr.Zeuss y El Cat in The Hat?
ResponderEliminarInkieta tu eres chicana? escribes bastante bien en ingles, pero prederimos tus comentarios en spanish, please!
ResponderEliminarRecadito.
Yeah Maan, How can she go back, once she's had black, maan.
ResponderEliminarY el hijo que?
ResponderEliminarNo fue secuestrado por el amante de el? Por eso ella se siente perdida, y peor de todo, el amante de su marido es un trasvesti.
Metaphora: Redundancia o vaguedad?
ResponderEliminarEsta historia no tiene pies ni cabeza. Eliminar la oración donde la mujer se mira al espejo... Trillado. No dice nada el cuento. No tiene nada. Naada. Zilch.
ResponderEliminarGene fue a una fiesta y se encontro con una mujer mayor. Despues de varios tragos, Gene fue a la casa de su nueva conquista. Mientras que se aprovechaba de ella, vio una foto de su madre sobre la mesa de noche de la mujer. Gene, sosprendido y confuso, le pregunto, "Quien es esa?", y ella respondio, es mi amante, te molesta?
ResponderEliminarINKI
ResponderEliminarlo importante es a salud mental
el dinero va y viene...
Alcides
ResponderEliminarquizas pudo decir:
"...Corrió para el baño y empezó a lavarse la cara como lo hacía el Denis: sin conciencia del tiempo.
En el espejo veía a una desconocida con..."
un abrazo y
dale otro a cubensis
Dejen la historia como esta
ResponderEliminarasi nomas
Alcides escribe muy bien
es su estilo tan especial
no critiquen tanto
las historias son historias las mejores no tienen ni pies ni cabeza
la literatura de la inkieta por ejemplo no tiene el vuelo poetico del espirituano en cambio banaliza la historia con las referencias al mundo material la cierra cuando el poeta la deja abierta...
ninya que inkieta eres...
ResponderEliminarsigues con la pituita
Inkieta: Alcides arriesgaba su blogovida por ti.
ResponderEliminaraqui otra vez... al menos... esta vez, tengo vista... al mar y ... cuadrado... dividido en ocho, tres obstruidos... abro mi libreta roja... me pierdo en nombres...
ResponderEliminarcuantas instituciones... cuantos numeros y solo veo... no llames torno la vista al cielo... que se confunde en sutilezas de grises... busco el verde... se me pierde... bana el mar... llueve... brilla a plata... el marco se ilumina... suena chisporrotea... llama ella en duelo... hoy...que se pierda... con todos los otros... lo llamo... su voz... calma mis quieros...
yuyo
People: al cuento le falta la mitad; lo están teminando. Inkieta: sexy.
ResponderEliminar(patada lateral)
Claro, mami: ya vas a ver. Eso "está escrito".
ResponderEliminar(pl)
Voy a soltarlo antes de las doce: en este minuto me siento más solo que un perro. Menos mal que tengo satisfacción física -cosas que recordar. Otros se sienten acompañados y aún La extrañan -tanto que subiría a la cruz por desbaratarles el sufrimiento. Raspen o esto se acaba.
ResponderEliminar(patada lateral)
(patada lateral)
Hola inkieta, de verdad eres tan inquieta e inteligente como te ves
ResponderEliminarYork
No me cuadra leer canciones en el blog.
ResponderEliminarOestera
Oestera,
ResponderEliminarWhen lyrics are read separate from the music they take on a new meaning. Read the lyrics as poetry, without the other side of your brain competing with the tune. Let the words acquire their independence. Later, once you see them as a seperate entity, merge them with the tune. This exercise can enhance your memories of the song and awaken the meaning.
Puedo apreciar tu punto de vista, pero no me cuadra leer canciones en el blog.
ResponderEliminarOestera
Oestera,
ResponderEliminarGracias por comprender, fue Inkieta que tuvo esa idea genial.
Puse una de Sting en español en el otro post. Mira a ver si te gusta.
Hola inkieta, es una pregunta afirmativa, dime de ti...
ResponderEliminares York
ResponderEliminar